GündemKafamda Bir Tuhaflık ‘Man Booker’ listesinde

Kafamda Bir Tuhaflık ‘Man Booker’ listesinde

11.03.2016 - 02:30 | Son Güncellenme:

Yazar Orhan Pamuk’un ‘A Strangeness In My Mind’ adıyla İngilizceye çevrilen romanı, İngiltere’deki Man Booker Uluslararası Roman Ödülü’nün uzun listesine kalan 13 eser arasında yer aldı

Kafamda Bir Tuhaflık ‘Man Booker’ listesinde

İngiltere’nin en prestijli edebiyat ödüllerinden biri olan Man Booker Roman Ödülü’nün, geçtiğimiz yıl koyduğu kuralla İngilizceye çevrilen romanlara verdiği Man Booker Uluslararası Roman Ödülü’nün uzun listesinde Orhan Pamuk, ‘Kafamda Bir Tuhaflık’ romanıyla yer aldı.

13 isim yer alıyor

Uzun listesinde 13 ismin yer aldığı ödülün, 6 isimlik kısa listesi ise nisan ayında açıklanacak. 16 Mayıs’ta sonuçları açıklanacak ödülün kazanan romanın yazarı ve çevirmeni, 50 bin sterlini kendi aralarında paylaşacaklar.
Ekin Okalp’in ‘A Strangeness In My Mind’ adıyla İngilizceye çevirdiği Orhan Pamuk’un romanının olduğu listede, adını açıklamayan ve Elena Ferrante takma adıyla yazan İtalyan yazarın ‘Napoli Romanları’ serisi de ödülün favorileri arasında gösteriliyor.

Nobelli Oe de var

Man Booker’ın listesinde yer alan diğer isimler arasında Fransa’dan Maylis de Kerangal, Çin’den Yan Lianke, Kongo Cumhuriyeti’nden Fiston Mwanza da bulunuyor. Listede Orhan Pamuk gibi Nobel Edebiyat Ödülü kazanmış bir diğer isim ise, Japon yazar Kenzaburo Oe. Yazar, ‘Death by Water’ isimli romanıyla yer alıyor.