Kültür SanatPEN’den öykü ve çeviri atölyeleri

PEN’den öykü ve çeviri atölyeleri

23.03.2008 - 00:00 | Son Güncellenme:

PEN Türkiye Merkezi, Uluslararası PEN’nin desteğiyle, Nisan ve Mayıs aylarında öykü ve çeviri atölyeleri başlatıyor.

PEN’den öykü ve çeviri atölyeleri

Öykü Atölyesi, dokuz edebiyatçı tarafından farklı konularda hazırlanan dokuz haftalık bir programdan oluşuyor. Buna göre, Leyla Ruhan Okyay “Öyküde Mekân”, Jale Sancak “Öyküde Kurgu”, Sezer Ateş Ayvaz “Kurmacanın Dili, Hikâyesi”, Prof.Dr Aysu Erden “Öyküde Deneysel Düşünce ve Algılama Biçimleri”, Semih Gümüş “Nereden Başlamalı”, Özcan Karabulut “Çağdaş Öykücülüğümüz”, Yasemin Yazıcı “Öyküde Atmosfer Yaratmak”, Faruk Duman “Öykü-Hikâye” ve Murat Yalçın “Öykünün Bittiği Yer” başlıklı çalışmalar yapacaklar.
Çeviri Atölyesi’nin dersleri ise Çeviri ve Dil Hakları Komitesi Başkanı Prof. Dr. Aysu Erden, komite üyeleri pedagog, çevirmen ve yazar Nevzat Erkmen ile Yrd.Doç. Dr. Hasine Şen tarafından dönüşümlü olarak verilecek. 5 Nisan Cumartesi  günü başlayacak atölyeler, her yaş ve meslekten edebiyatseverlere açık. Tel: (0212) 292 00 26